Diaris d'enlloc

Autor: SANMAO

Sección: NARRATIVA - Novela General

Diaris d'enlloc

Diaris d'enlloc

20,00€ IVA INCLUIDO

Editorial:
RATA
Publicación:
20/03/2019
Colección:
rata/0
Ver ficha completa

NO DISPONIBLE

Sinopsis

Diaris d'enlloc tanca la trilogia que forma amb Diaris del Sàhara i Diaris de les Canàries. Sanmao reviu escenes significatives que abracen la seva vida, des de la infància i joventut a Taipei, passant pels anys preciosos al costat de José, fins al temps fosc que va seguir a la sobtada desaparició del seu estimat. En aquesta col· lecció d'escrits …

Diaris d'enlloc tanca la trilogia que forma amb Diaris del Sàhara i Diaris de les Canàries. Sanmao reviu escenes significatives que abracen la seva vida, des de la infància i joventut a Taipei, passant pels anys preciosos al costat de José, fins al temps fosc que va seguir a la sobtada desaparició del seu estimat. En aquesta col· lecció d'escrits autobiogràfics, Sanmao trena somnis, records i malsons, preguntant-se: com cal viure?
Leer más

Más libros de SANMAO

Más información del libro

Diaris d'enlloc

Editorial:
RATA
Fecha Publicación:
Formato:
Normal tapa blanda (libros)
ISBN:
978-84-16738-06-9
EAN:
9788416738069
Nº páginas:
0
Colección:
rata/0
Lengua:
CATALAN
Alto:
200 mm
Ancho:
125 mm
Sección:
NARRATIVA
Sub-Sección:
Novela General
Sanmao va néixer el 1943 i li van posar Chen Maoping. Chen, significa narrar o explicar. Perfecte per a una escriptora. El seu nom de pila, Maoping, es podria traduir per "Esplèndida calma". Un nom molt bonic però que no encaixa amb aquesta taiwanesa que es va avançar a la seva època en tots els aspectes de la seva vida. Potser per això va decidir escriure i viure amb altres noms. Al món asiàtic se la coneix com Sanmao, pseudònim amb el qual signa les seves obres. Sanmao vol dir, literalment, "tres pèls" i és el nom d'un famós personatge de còmic xinès dels anys quaranta. Un nen pobre de Xangai d'innocent mirada que criticava la societat de l'època. Una mica com la Mafalda. A qui, curiosament, la Sanmao va traduir al xinès. Hi ha diverses teories sobre per què la Sanmao va escollir aquest nom per la seva carrera literària. Una de les més esteses diu que aquesta brillant dona que va viatjar per tot el món, igual que el nen de dibuixos, se sentia vagabunda. Ciutadana del món, establerta enlloc. Per als occidentals era, senzillament, Echo. Ella mateixa ho va escollir, basant-se en la nimfa maleïda de la mitologia grega. Amb aquest nom, va viatjar per tot arreu. Sanmao va estudiar filosofia a Taiwan i després d'una tòrrida ruptura amorosa se'n va anar a Alemanya, on es va prometre a un home que va morir d'un atac al cor. Després va viure a Espanya, on un afable jove anomenat José Maria Quero es va enamorar d'ella. Va trigar set anys a conquistar-la però va aconseguir fer-la seva dona. Es van mudar al Sàhara i allà la Sanmao va començar a escriure les seves vivències i memòries. D'aquests primers anys va sortir aquesta obra, Diaris del Sàhara, que la va convertir en un mite d'un dia per l'altre. La Sanmao i en José es van mudar, temps després, a les Canàries on l'escriptora va seguir florint i publicant la seva especial barreja de memòries, novel·la reflexiva i de viatges. Fins que un terrible accident li va prendre al seu marit per sempre més. La pèrdua de José la va em

Otros libros en NARRATIVA

También te pueden interesar