Cuentos Unicos. Edicion Ampliada
Vv.aa.
Traducciones de Alejandro García Reyes, Antonio Iriarte y Javier Marías ¿Qué ocurre con todos aquellos escritores que sólo acertaron de lleno una vez, y esa única vez les dio para pocas páginas, veinticinco, diez, cinco? Lo escrito y olvidado es incomparablemente más vasto que lo escrito y recordado, y hay páginas extraordinarias que nadie conoce porque quizá están en medio...
Sinopsis
Traducciones de Alejandro García Reyes, Antonio Iriarte y Javier Marías
¿Qué ocurre con todos aquellos escritores que sólo acertaron de lleno una vez, y esa única vez les dio para pocas páginas, veinticinco, diez, cinco?
Lo escrito y olvidado es incomparablemente más vasto que lo escrito y recordado, y hay páginas extraordinarias que nadie conoce porque quizá están en medio de tantas más desdeñables. No basta con una imagen, una metáfora, una reflexión, un pasaje magníficos; no basta con una sola página, ni siquiera -así parece- un cuento, un solo cuento. Y sin embargo, ¿no es posible que muchos de los hombres que, en la expresión de Stevenson, se han dedicado a «jugar con papel» hayan tenido una idea brillante que además les haya inspirado una ejecución perfecta una sola vez y durante pocas horas?
El cuento fantástico o de horror o de fantasmas es un terreno en el que muchos autores medianos, escasos o malogrados han podido destacar ocasionalmente, el más propicio al hallazgo aislado, a la joya minúscula y única. Pues se trata de un género que tiene la capacidad y la virtud de enfrentarse de manera abierta y directa con los grandes temas de la literatura: la soledad, el miedo, el amor, la venganza, la risa, la cobardía, la locura, la muerte, y también la guerra, o el combate al menos.
De la introducción de Javier Marías
«La belleza de este libro convierte la lectura en un juego delicioso y un homenaje a lo extraordinario.»
José María Guelbenzu
«Seguimos estas narraciones -plenas de temblor, humor y melancolía- con emoción y estremecimiento.»
Justo Navarro
Autores:
Martin Armstrong, El fumador de pipa
tradujo El sombrero de tres picos
Nugent Barker, El anuncio
conoció al fantasma del pintor Whistler
E. F. Benson, La otra cama
vivió en la misma casa que Henry James
Oswell
Comentarios
Sé el primero en comentar este libroArtículos relacionados
Otros libros del autor